+1 (877) 212-5593

環境安全衛生

MEXCENTRIXは、安全衛生規則のコンプライアンスサービスをご提供可能です。弊社の環境安全衛生サービスを社内業務や内部手続きと統合いたします。以下を含むNOM(公認メキシコ規準)の労働安全評価に対するサービスを管理いたします。

安全基準

システムと安全装置

機械設備がもたらし得るリスクを分析するために、開発を調整して調査をモニターし、労働者の健康に影響を与えるあらゆる危険な状況および危険因子の一覧を作成する。これには以下が含まれる:

  1. 部品、発熱装置、静止した機械および装置の移動
  2. 表面の切断、原材料や製造中の材料、完成品の加熱
  3. 管理状態および道具の状態

あらゆるリスクを検出するために、以下を決定する:

  1. 損傷の種類
  2. 損傷の重度
  3. 発生確率

危険物の取り扱い、輸送、保管

該当する場合、有害化学物質がもたらし得るリスクを分析するための調査を調整および追跡する。

容器の識別を含め、有害化学物質の取り扱い、輸送、安全保管に関する手順マニュアルを開発および維持する。

火災予防と保護

この基準の付録「A」の規定に従い、工場や建物、階などの職場または従業員エリアにおける火災リスク調査の推奨事項を要求、調整、追跡する。

この基準の第9章に従い、職場にて消防隊による火災リスクの分類を行い、通常の火災リスクに分類された場合は最低年に1回、火災リスクが高い場合は最低年に2回の防災訓練を確立する。

この基準の第11章に従い、理論と実践に基づいた年に一度の防災訓練および緊急時対応訓練プログラムを開発し、従業員と消防隊メンバーに対するトレーニングを行う。

材料の取り扱いと保管

材料の取り扱いや保管に使用される設備の検査およびメンテナンスに関する具体的なプログラムを開発する。

材料の取り扱いや保管に使用される機械の設置、操作、メンテナンスの手順、および使用中に発生する緊急事態への注意事項を確立する。

手作業による材料の管理活動および保管に関する手順を確立し、もしあれば、補助装置サポートを提供する。

電気設備のメンテナンス

NOM-001-SEE-2005の規定または代替規定に基づき、職場の電気設備の最新線図の導入、および施設の維持管理を行う担当者が利用可能なあらゆる設置済み分岐回路負荷の概要を調整する。

作業機器、機械、道具の選択や使用、絶縁保護の導入、 配置システムの一時的な接地、およびこれに伴う活動を含め、電気設備メンテナンス活動のための安全手順を確立する。

圧力容器とボイラー

この基準の第9章に従い、職場における各圧縮機の設置確認を記録する。

この基準の規定に基づき、カテゴリーIIおよびIIIに分類された機器のための具体的な検査およびメンテナンスプログラムを開発および実施する。

組織基準

個人用保護具

従業員が各作業や作業場によってさらされる作業リスクを識別および分析する。この情報は、ツールや作業プロセスとして記録され、継続的に更新されなければならない。その際、少なくとも以下のデータは修正されないものとする:

従業員が活動や活動場所によってさらされる作業リスクに応じて、使用する個人用保護具を決定する。

リスク分析により、保護機能付き作業服の必要性が確定された場合は、それを個人用保護具とみなす。

予防安全衛生サービス

第6章の規定に従い、職場における衛生および安全状態の総合的な診断を確立する。総合評価には、職場を構成する様々なエリアやセクション、プロセスが含まれなければならない。診断第6章に従い、職場における安全衛生プログラムを調整する。プログラムは、少なくとも年に1回更新されなければならない。

安全衛生委員会

この基準の第7章の規定に従い、職場に1つ以上の委員会を結成しそれに参加する。

職場委員会に参加する代表者を任命する。任命は、履行される職務に基づき行われなければならない

職権の委任状、およびこの基準の規定に従い修正された場合は、その更新版を所有する。

安全色および安全標識

常にメンテナンスを行い、色使いや標識、パイプラインの識別について確認し、視認性と可読性を確保する。

サインおよび安全標識を労働者が必要な際に見て解釈できるように設置し、こうした標識が遮断されたり、職業リスク防止以外の広告の飽和により、その効果が薄れたりするのを防止する。

労働者に対して、職場におけるシグナル要素を正しく解釈するためのトレーニングを提供する。

化学物質の 危険性とリスクの識別

マーキングが必要な有害物質や廃棄物が含まれたタンク、容器、エリアを識別する。

有害化学物質にさらされる職場の労働者および請負労働者全員に対して、設定された識別システムに基づき危険性とリスクを通知し、通知を受けた労働者の記録を維持する。

労働者に対して、職場におけるシグナル要素を正しく解釈するためのトレーニングを提供する。

労働災害の報告

職場で事故が発生した場合や疾病が検出された場合は、安全衛生委員会に報告し、安全衛生委員会は、確立された職務を独自で遂行し、労働局に通知する。

事故および職業病発生の通知記録を保管し、該当する場合は、必要な統計データを含める。

衛生基準

化学物質汚染

労働者と安全衛生委員会に対して、作業環境中の汚染物質にさらされることで発生し得る健康リスクを理解するためのトレーニングを実施する。

作業環境の汚染物質調査の実施を調整する。汚染物質調査では、認識と評価を含め、こうした汚染物質にさらされることで労働者の健康状態が変化するのを避けるために必要な項目を設定する。

LMPE付録Iに照合しながら、作業環境中の汚染物質の濃度を評価するための調査をモニターおよび更新する。

作業環境中の汚染物質にさらされる労働者に対して、潜在的な健康リスクおよび雇用者が講ずる防止制御措置に基づきトレーニングを実施する。

EHS SYSTEM

材料の取り扱いや保管に使用される設備の検査およびメンテナンスに関する具体的なプログラムを開発する。

材料の取り扱いや保管に使用される機械の設置、操作、メンテナンスの手順、および使用中に発生する緊急事態への注意事項を確立する。

The Client List

  • 1

Mexcentrixについて

弊社では、メキシコで製造業を営む企業をサポートしています。

ご連絡先

 

  このメールアドレスはスパムボットから保護されています。閲覧するにはJavaScriptを有効にする必要があります。
  +1 (877) 212-5593
  Himalaya 210 San Luis Potosi

 

Get Map

Mexcentrix

印刷

最新ニュース

09
7月2019

Charger Logistics expands cross-border network...

There is no translation available.Charger Logistics’ new state-of-the-art facility in Laredo is up and running. The company...

02
7月2019

U.S. Chamber of Commerce slams...

There is no translation available.MEXICO CITY (Reuters) - The U.S. Chamber of Commerce on Monday criticized the...

23
6月2019

USMCA finds momentum with Mexico’s...

There is no translation available.Mexico’s June 19 approval of the United States-Mexico-Canada Agreement brings the updated version...

13
6月2019

Mexico tariffs averted, USMCA back...

There is no translation available.Congress will soon decide whether to ratify the United States-Mexico-Canada Agreement, the trade...

07
6月2019

Trump is weakening the Americas...

There is no translation available.President Donald Trump’s tariff threats against Mexico are harming the Americas, Miguel Basanez,...

27
5月2019

Mexico confirms economy shrank in...

There is no translation available.Mexico’s economy contracted by 0.2 percent in the first quarter of the year,...

24
5月2019

Ikea to open first Mexico...

There is no translation available.MEXICO CITY • Ikea, the world's largest furniture seller, will open its first...

18
5月2019

United States Reaches Deal to...

There is no translation available.WASHINGTON — The Trump administration reached an agreement with Canada and Mexico to...

15
5月2019

GoPro will move some production...

There is no translation available.Shares of San Mateo-based action camera maker GoPro, Inc. jumped more than 7.5...

07
5月2019

Time to say goodbye to...

There is no translation available.It appears the Trump administration isn’t all that interested in a deal to...

07
5月2019

Japan's SoftBank taps into Mexican...

There is no translation available.MEXICO CITY/SAN FRANCISCO (Reuters) - Japan’s SoftBank Group invested about $20 million in...

06
5月2019

Delays on U.S.-Mexico border threaten...

There is no translation available.Long lines for cargo trucks trying to cross into the U.S. are affecting...

25
4月2019

Mexican envoy: U.S. labor should...

There is no translation available.Mexican Ambassador to the U.S. Martha Barcena Coqui on Monday said the U.S.-Mexico-Canada...

12
4月2019

Wait times at U.S.-Mexico border...

There is no translation available.Wait times at the ports of entry along the U.S.-Mexico border have soared...

21
3月2019

メキシコ大統領は、トランプの息子と合法的に米国の投資について話します。

メキシコ大統領のAndres Manuel Lopez Obradorは水曜日、ホワイトハウスの上席顧問のJared Kushnerとの協議により、メキシコと中央アメリカの開発投資で米国政府に約100億ドルを保証する合意に向けて前進したと述べた。 前述の投資は、これらの国々でより多くの機会を提供することによって、メキシコと中央アメリカからの移民を減らすことを目的としています。 Lopez Obrador氏によると、合計の約半分はメキシコに行き、残りはホンジュラス、グアテマラ、エルサルバドルに分けられるという。 「それは、人々が彼らのコミュニティ、彼らの家族、彼らの地域、彼らの習慣、彼らの文化を放棄する必要がないように雇用を創出するための投資である」と彼は言った。 「それが私たちが現実に変えたい夢です。」 彼は、彼らが合意に近づいていて、そして署名するためにしっかりした合意があれば彼は米国への旅行を考慮するだろうと言いました。 メキシコは中央アメリカからの移民の国中への流れに対処するために米国から圧力をかけられてきました。何人かの移民キャラバンがドナルド・トランプ大統領のireを引きつけた。 メキシコは、中央アメリカ人がメキシコに滞在して働くことを可能にするビザの提供を強化し、また、米国で亡命を求める人々が彼らの事件が処理される間、メキシコで待つように強制する米国プログラムに同意しました。 トランプ氏が米国とメキシコの国境全体に沿って障壁を拡大するための資金を要求し続けている間でさえ、米国への移住の流れを遅らせる努力についてメキシコを批判している。 左派のロペスオブドラドールは、メキシコ人が移住する必要がないように、メキシコの経済と安全保障の条件を十分に改善するという考えに取り組みました。 「わが国で実施されているプログラムでは、メキシコ人の移住はゼロになると確信している」と彼は水曜日に述べた。 「アメリカ人は仕事があるから、アメリカに仕事をする必要はないだろう」 Lopez ObradorとTrumpの義理の息子は、Grupo Televisaの共同執行責任者であるBernardo Gomezの本拠地、メキシコシティで火曜日に食事をした。 ロペスオブラドール氏は、「米国政府との関係は非常に良好だ」と述べた。 Lopez ObradorとTrumpの間の市民的関係は、2つの強い個性が衝突すると予想した人を驚かせました。ロペスオブラドールの前任者であるエンリケペナニエトは、トランプのメキシコへの言葉による攻撃にそれほど強く立ち向かわなかったことを厳しく批判され、大統領がクシュナーにアステカイーグルの勲章を授けたのは彼の最後の行為の一つでした。 しかし、ロペスオブドラドールは「相互尊重」の関係を維持するように注意を払っていました、そして彼の内閣のメンバーは彼が就任する前でさえ自由貿易協定の再交渉に関わっていました。 メキシコの指導者は、彼とクシュナーが米国 - メキシコ - カナダ協定と呼ばれる新しい貿易協定の保留中の批准についても話し合ったと述べた。 メキシコ大使館のMarcelo...

19
3月2019

Trump to GM: Reopen Ohio...

There is no translation available.President Donald Trump is escalating his pressure on General Motors, as he calls...

14
3月2019

North American trade deal bogged...

There is no translation available.While a chorus of business and industry leaders is fighting for Congressional approval...

05
3月2019

Mexico won't ratify new NAFTA...

There is no translation available.OTTAWA — Mexico’s Congress will be asked to approve a major labour-reform bill...

27
2月2019

Equities rise on trade deal...

There is no translation available.Wall Street is rising today on optimism a trade deal between China and...

25
2月2019

How Pemex 'Destroyed' $1 Billion...

There is no translation available.MEXICO CITY (Reuters) - Mexico's state-oil company Pemex burned through $665 million at...

«
»